Category: юмор

Buy for 100 tokens
Buy promo for minimal price.
Дед

Цитата.

В. Ходасевич в своих воспоминаниях пишет о Татлине: «Он хотел быть «единственным и неповторимым», … больше других мешало и не давало Татлину покоя существование Малевича. Однажды Татлин зашел, чтобы пригласить меня на выставку, … сказал, что просит меня встать у входа в его зал и, если увижу Малевича или «его отродье», любыми средствами не пускать их смотреть его работы». В квартире Татлина В. Ходасевич как-то застала днем  полную темноту. На вопрос: «Почему тьма? Зачем фанерой закрыты оба окна? Ведь день и светит солнце”, Татлин ответил: « Напротив этих окон, в этом же этаже через двор, живет негодяй Малевич и подсматривает, что я делаю – сам-то ничего придумать не может! Вот я и загородился». А через несколько дней Татлин сжег в печке «свои прекрасные рисунки и живописные холсты» и сказал: «Теперь пусть смотрит! Открывайте окна!»

Хан-Магомедов С.О. "Супрематизм и архитектура (проблемы формообразования)".
Дед

Цитата

«Однажды к нам заглянул не совсем трезвый, но талантливый художник-график, бывший карандашист…  Он посмотрел на меня в коридоре и буркнул что-то вроде: «Еще одного приняли!»
Потом мне объяснили, что у этого художника не совсем благостное отношение к людям, как теперь иногда говорят, не титульной нации. И он, когда выпьет, не всегда может эти свои чувства держать при себе. Поэтому в наш «Боевой карандаш» дорога ему с некоторых пор была заказана. А причиной послужил такой случай. Однажды в «творческом» ресторане он в изрядном подпитии сказал вслух: «Ненавижу жидов и коммунистов». Завязался скандал. Один из карандашистов (еврей по национальности) влепил ему пощечину (в основном за первую часть фразы).
Этот случай получил огласку и поведение невоздержанного на язык разбирали в Союзе художников. Кто-то за него заступился, мол, с кем не бывает. Но председатель собрания был к провинившемуся невероятно суров:
- Действительно, - повторил он, - с кем не бывает… но зачемы ты «второе»-то сказал?»

Е. Ефимовский. "Не затупится наш "Боевой карандаш"
Дед

"Имперский шаг Екатерины"

В свое время я выкладывал английские карикатуры о России первой четверти XIX века из книги "Медведи, казаки и русский мороз". А на днях я приобрел продолжение (или, точнее, "приквел" этой книги) - "Имперский шаг Екатерины". Вот ссылка на "Лабиринт": http://www.labirint.ru/books/528474/, но брать здесь не советую, потому что цена безумно завышена (в книжном киоске в вестибюле метро "Невский проспект" она стоит на 500 рублей дешевле).
В новой книге приводятся английские карикатуры на Россию XVIII-го столетия. Каждая карикатура дается с подробнейшим комментарием, переводом реплик, расшифровкой всех аллюзий и т.п. Название книги связано с карикатурой Фредерика Джорджа Байрона под названием "Имперский шаг", вышедшей 12 апреля 1791-го года, на фоне "Очаковского кризиса":

Collapse )
Дед

А. А. Юнгер. Карикатуры из журнала "Сатирикон".

В свое время я уже писал о жилых домах мясокомбината и высоковольтной подстанции №18 "Красный треугольник", построенных архитектором А. А. Юнгером. Выкладывал я и его шаржи на ленинградских архитекторов. А сегодня я предлагаю взглянуть на его дореволюционные карикатуры, которые он делал для известного журнала "Сатирикон".

"Memento mori", 1909

Collapse )